Изучаем английский
Блог преподавателя английского языка Марка Иланского
Свежие записи
Ссылки
Архив
Свежие комментарии
- Синхронный переводчик к записи Вся правда о переводчиках
- Панда к записи Тело бога!
- Панда к записи Зачем вы засунули колбасу в тестя?!
- Aleks к записи Gonna, wanna, gotta, outta, dunno и другие сокращения
Радужная азбука, или Как запомнить цвета по-английски
Октябрь 25, 2011 · 2 комментария
Цвет — это ощущение, возникающее в мозгу человека при воздействии на глаз волны определённой длины. Сейчас я повоздействую на ваши мозги прямо сразу с нескольких сторон! *потираю_руки*
Каждый охотник желает знать , где сидит фазан .
А вот Richard of York gave battle in vain . — Ричард Йоркский вступил в бой напрасно.
Теперь давайте расшифруем.
Red — красный (он же — рыжий, особенно о волосах).
Orange — оранжевый (дословно: апельсиновый).
Yellow — жёлтый (а яичный желток — yolk).
Green — зелёный (ещё говорят: green of envy — зелёный от зависти).
Blue — голубой (в английском blue имеет второе значение — грустный. К гомосексуализму blue отношения не имеет. В отличие от радуги).
Indigo — синий (по-английски его называют ещё dark blue).
Violet — фиолетовый (дословно: фиалковый).
Есть ещё одно мнемоническое правило (то есть формула для запоминания), с помощью которого заучивают последовательность цветов по длине волн (читай: по радуге). Это имя вымышленного героя: R o y G . B i v — Рой Джи Бив (правда, лингвисты уже отправили в отставку это имя: среднестатистическому англоязычному оно ни о чём не скажет).
Здесь вы сможете ознакомиться с основными цветами, а также с фразами, которые часто встречаются при упоминании о цвете.
А вот вам песенка о цветах и устойчивых образах, где эти цвета используются. Обычно её знают в исполнении оркестра Поля Мориа, а тут ведь ещё и лирика есть! 🙂
Проследите глазками за словами.
Blue, blue
My world is blue
Blue is my world
Now I’m without you
Grey, grey
My life is grey
Cold is my heart
Since you went away
Red, red
My eyes are red
Crying for you
Alone in my bed
Green, green
My jealous heart
I doubted you
And now we’re apart
When we met
How the bright sun shone
Then love died
Now the rainbow is gone
Black, black
The nights I’ve known
Longing for you
So lost and alone
Gone, gone
The love we knew
Blue is my world
Now I’m without you
When we met
How the bright sun shone
Then love died
Now the rainbow is gone
Black, black
The nights I’ve known
Longing for you
So lost and alone
Blue, blue
My world is blue
Blue is my world
Now I’m without you
Иногда эту песню так и называют: I Can Sing The Rainbow. И некоторые исполнители начинают её таким запевом:
Red and yellow and pink and green
Purple and orange and blue
I can sing a rainbow
I can sing a rainbow
Стокгольмский прайд-2011
PS
А самое крутое мнемоническое правило по поводу цветов – это всё-таки азербайджанский акростих, который на русский можно перевести так: Ярко светится радуга, а с Земли с очарованием смотрят тысячи людей. (Сколько ни пытался понять, какое слово что обозначает, далеко в этом своём изыскании не ушёл.)
Источник
Учим цвета на английском языке с переводом и произношением
Названия цветов на английском языке, пожалуй, одна из самых наглядных тем для изучения. Для детей сплошным удовольствием являются игры с разноцветными карандашами, шариками или карточками. Цвета легко запоминаются, и их легко практиковать, сидя дома и рассматривая предметы вокруг. Мы рассмотрим основные цвета, как они пишутся, оттенки на английском языке, с произношением русскими буквами. Дополнительно, вы найдете интересную информацию по цветам радуги, как называть цвет волос и говорить про любимый цвет.
Список основных цветов
Начнем с основных цветов, которые мы используем буквально на каждом шагу. Этот список также рекомендуется детям, которые учат английский.
- Red — красный (Ред)
- Orange — оранжевый (орэндж)
- Yellow — желтый (йеллоу)
- Green — зеленый (грин)
- Blue — синий (блю)
- Violet — фиолетовый (вайолет)
- Brown — коричневый (браун)
- Black — черный (блэк)
- Grey — серый (грэй)
- White — белый (уайт)
- Pink — розовый (пинк)
- Purple — сиреневый (пёпл, пёрпл)
Дополнительные цвета, которые часто можно встретить:
- Beige — бежевый (бейж)
- Scarlet — алый (скарлет)
- Burgundy — бордовый (бёргэнди)
- Maroon — каштановый, темно-бордовый (мэрун)
- Light green — салатовый (лайт грин)
- Silver — серебристый (сильвер)
- Golden — золотой (голдэн)
- Turquoise — бирюзовый (тёрквэйз)
- Emerald — изумрудный (эмеральд)
- Lilac — лиловый (лайлэк)
- Cream — кремовый (крим)
- Tan — желтовато-коричневый, цвет загара (тэн)
- Magenta — пурпурный (мэджента)
- Marine — цвет морской волны
Оттенки цветов
Часто для уточнения, название цвета мы комбинируем с оттенком. Наиболее распространенные приведены ниже.
- light — светлый (лайт)
- pale — бледный (пэйл)
- dark — темный (дарк)
- deep — глубокий (дип)
Другие варианты оттенков:
- Cool — Холодный (кул)
- Dirty — Блёклый, матовый (дёти)
- Dull — Тусклый, неяркий, слабый (дал)
- Mat — Приглушенный, матовый (мэт)
- Moderate — Умеренный, сдержанный (модэрет)
- Natural — Натуральный (нэйтьюрал)
- Pastel — Пастельный (пэстел)
- Shiny — Сияющий, яркий (шайни)
- Sky — Небесный (скай)
- Soft — Мягкий (софт)
- Vivid — Яркий (вивид)
- Warm — Тёплый (ворм)
Комбинации объектов и цветов
Возможно также добавлять объекты, которые ассоциируются с определенными цветами, чтобы точнее передать оттенок. Например:
- cherry-red — вишнево-красный
- snow-white — снежно-белый
Цвета радуги на английском
В английском языке цвета радуги идут в следующем порядке:
- RED — красный
- ORANGE — оранжевый
- YELLOW — желтый
- GREEN — зеленый
- BLUE — голубой
- INDIGO — синий
- VIOLET — фиолетовый
По поводу обозначения синего цвета. Indigo обозначает глубокий синий цвет. В разговорной речи мы чаще употребляем blue, а голубой — light blue.
Известная русская поговорка для запоминания цветов радуги «Каждый охотник желает знать где сидит фазан» в английском языке имеет другой вид: Richard Of York Gave Battle In Vain. Дословный перевод: Ричард Йоркский дал бой напрасно.
Цвет волос
Когда мы говорим о волосах, в основном используются стандартные цвета для описания, но с небольшими особенностями.
- black hair — черные волосы
- brown hair — каштановые волосы
- dark hair — темные волосы
- fair hair — светлые волосы
- blonde hair — волосы блондина
- red hair — рыжие волосы
- flame red — огненно-рыжие
- gray hair/white hair — седые волосы
- sandy blonde – песочный блонд
- matt blonde – матовый блонд
- blonding cream – крем-блонд
- light brown – светло русый
- dark brown – темно русый
Цвета глаз
Для описания цвета глаз мы используем самые обычные обозначения:
- blueeyes — голубые глаза
- brown — карие
- dark — темные
- gray — серые
- green — зеленые
- hazel — ореховые
- pale — бесцветные
Мой любимый цвет и другие фразы
- What is your favourite colour? — Какой твой любимый цвет?
- My favourite colour is orange — Мой любимый цвет оранжевый
- Red colour suits you — Красный цвет тебе к лицу
- Your purse matches your shoes — Твоя сумочка подходит по цвету к твоим туфлям
Песни про цвета на английском для детей
Советуем разучить эти песенки для детей. В них представлены основные цвета.
Еще больше интересной и полезной лексики на нашей странице «лексика английского по темам«.
Источник
Цвета радуги на английском для детей с переводом и звуком
Потрогайте цвета радуги и послушайте их названия по-английски!
Ваш ребёнок, скорей всего, уже знает цвета по-русски, (если нет, обязательно займитесь!), а цвета по-английски вам поможет узнать и выучить эта простая игра. Щёлкайте по шарикам и слушайте. Предложите малышу повторять названия цветов. Не поленитесь и сами произнести их вслух. После нескольких повторений покажите (лучше пальцем, а не мышкой) на цвет и попросите ребёнка назвать его.
На сенсорном экране ваш малыш может буквально потрогать цвета руками и сразу услышать их названия. Такая игра поможет быстрее запомнить слова обозначающие цвета на английском. Желательно спрашивать тоже по-английски: What color is this? Начните с простых самых ярких цветов и постепенно продвигайтесь вперёд, к полутонам. Покажите и дайте в руки малышу другие предметы такого же цвета, назовите их. Не торопите ребёнка, то что кажется Вам простым, для него довольно сложная задача.
Дотроньтесь, чтобы прочитать или щёлкните, чтобы послушать название цвета на английском.
Hover over the balloons to read the colors in English and Russian or click to listen in English.
Первые семь шариков на этой картинке — цвета радуги.Заметьте, что в английской радуге нет голубого цвета, его место занял индиго. Возмутительно, — скажет бескомпромиссный читатель, — цвет украли, подменили! На самом деле в спектре радуги миллионы оттенков, а мы выбрали всего семь, и этот выбор довольно субъективен. Исаак Ньютон в своё время выделил 5 основных цветов радуги: красный, жёлтый, зелёный, синий и фиолетовый. Позже он добавил ещё 2 оранжевый и индиго, так как считал, что количество основных цветов соответствует количеству основных нот в октаве. Так что количество и названия цветов — это скорее дань языковой традиции.
В русском языке используется, хорошо знакомая с детства, мнемоническая фраза для запоминания цветов радуги: «Каждый Охотник Желает Знать Где Сидит Фазан.» В английском её заменяет: Richard(Red) Of(Orange) York(Yellow) Gave(Green) Battle(Blue) In(Indigo) Vain(Violet). Как видите, голубого цвета (light blue) в ней нет, а индиго — тут как тут.
Источник
Цвета в английском языке
О чем эта статья:
В этой статье мы собрали все цвета по-английски: наименование, транскрипция и произношение. Вы узнаете, как называются редкие, не базовые оттенки. Любому ребенку уже в 4 года известна палитра основных цветов, но даже не все взрослые могут точно сказать, что значит purple — с этими трудностями мы тоже разберемся в теме.
Читайте также наши статьи — самые популярные мужские и женские имена на английском!
Цвета радуги: таблица с переводом
Как пишется слово «цвет» по-английски? Есть два способа: Colour и Color. Оба правильные, читаются одинаково и активно используются в речи. Разве что в Англии чаще пишут colour, а в США — color.
Кроме colour/color в английском для описания цвета используются и другие термины: tint (отлив), hue — тон и shade — оттенок.
Как и в русской радуге, в английской 7 цветов:
Русскоговорящие дети запоминают последовательность цветов в радуге при помощи мнемонической уловки — фразы «Каждый охотник желает знать, где сидит фазан». А юные англичане для тех же целей заучивают фразу Richard Of York Gave Battle In Vain («Ричард Йоркский дал сражение напрасно»).
Кроме цветов радуги, в список основных оттенков входят:
- Brown — коричневый (браун) [ braun ]
- White — белый (уайт) [ waɪt ]
- Black — черный (блэк) [ blæk ]
- Pink — розовый (пинк) [ pɪŋk ]
- Gray/grey — серый (грей) [ ɡreɪ ]
Перевод цветов с английского на русский может быть иносказательным. Ведь за разными цветами в культуре народов с незапамятных времен закрепились и переносные значение.
Например, в русском «красный» часто значит «красивый», а «черный» — «мрачный, трагический, плохой». В английском тоже есть цветовые ассоциации: словом green (зеленый) часто обозначают кого-то неопытного и молодого (green workman — неопытный рабочий).
Blue (синий) иногда переводится как «печальный, тоскливый» — отсюда и пошло название музыки blues. Grey (серый) тоже можно перевести как «мрачный» или «безрадостный» (grey thoughts — мрачные мысли). White (белый) часто переводят как «невинный, безвредный» (white lies — невинная ложь, ложь во спасение).
Словарь оттенков: shades in English
Теперь вы знаете главные цвета по-английски. Но этого мало, чтобы сделать вашу речь точной и образной. Хорошо бы еще и запомнить названия оттенков, которые очень часто используются в английской речи. Чтобы вам было проще, мы разбили эти оттенки по основным цветам.
Источник