Цвета по-английски с переводом на русский
Изучение цветов в английском языке обычно не представляет особых трудностей благодаря наглядности изучаемого материала. В этой статье мы познакомим вас тем, как называются основные цвета по-английски с переводом на русский язык. Не все изучающие английский язык знакомы с английской транскрипцией, так что мы научим вас называть цвета по-английски с произношением по-русски.
Итак, в мире существует огромное количество цветов и оттенков. И далеко не каждый из них мы можем назвать одним словом даже в родном языке, не говоря уже об иностранном. Да и для того, чтобы не иметь недостатка в словах, обозначающих цвета на английском языке, не обязательно изучать все возможные варианты цветов. Достаточно будет знать пару десятков основных названий, наиболее часто использующихся в речи.
Названия цветов на английском языке
Вот десять основных цветов, с которыми в первую очередь начинают знакомить детей при изучении английского языка.
Yellow — жёлтый (Елоу) [ ˈjeləʊ ]
Green — зелёный (грин) [ ɡriːn ]
Blue — голубой, синий (блю) [ bluː ]
Brown — коричневый (браун) [ braʊn ]
White — белый (уайт) [ waɪt ]
Red — красный (ред) [ red ]
Orange — оранжевый (Орэндж) [ ˈɒrɪndʒ ]
Pink — розовый (пинк) [ pɪŋk ]
Gray — серый (грей) [ ɡreɪ ]
Black — чёрный (блэк) [ blæk ]
Произношение цветов по-английски для детей обычно не представляет большой трудности, большинство цветов обозначаются односложными словами и легко запоминаются.
После того, как вы справитесь с первым десятком цветов на английском языке, можно добавить в свой словарь еще десять цветов, которые вы можете достаточно часто встретить в разных ситуациях.
Beige — бежевый (бейж) [ beɪʒ ]
Golden — золотой, золотистый (гОулден) [ ˈɡəʊldən ]
Emerald — изумрудный (Эмералд) [ ˈemərəld ]
Coral — коралловый (кОрал) [ ˈkɒrəl ]
Copper — медный (кОпа) [ ˈkɒpə ]
Olive — оливковый (Олив) [ ˈɒlɪv ]
Purple — фиолетовый, пурпупный (пёпл) [ ˈpɜːpəl ]
Silver — серебряный, серебристый (сИлва) [ ˈsɪlvə ]
Lilac — сиреневый (лАйлак) [ ˈlaɪlək ]
Khaki — хаки (кАки) [ ˈkɑːki ]
Таким образом, теперь вы знаете основные цвета на английском языке с транскрипцией на русском. Всего получилось двадцать слов, при помощи которых вы легко сможете назвать цвет любого предмета, который вам понадобится.
Кроме названия цвета, иногда нужно назвать оттенок. Названия оттенков можно обозначить, добавив к основному цвету определенные прилагательные. Например: яркий, темный, светлый и др. Они позволят передать насыщенность цвета описываемого явления или предмета. Вот слова, которые помогут вам более точно обозначить нужный цвет.
Light — светлый (лайт) [ laɪt ]
Dark — темный (дак) [ dɑːk ]
Bright — яркий (брайт) [ braɪt ]
Dull — тусклый (дал) [ dʌl ]
Pale — бледный (пэйл) [ peɪl ]
После того, как вы выучили названия всех цветов по-английски, для лучшего запоминания и дальнейшей тренировки можно попробовать назвать знакомые вам предметы по-английски, добавив к ним название цвета. Например, a red sofa (красный диван), a white fridge (белый холодильник), light green walls (светло-зеленые стены), dark blue socks (темно-синие носки).
Так же нужно знать, как правильно спросить по-английски, какого цвета тот или иной предмет. Для этого используется конструкция What color? (какого цвета). Например:
What is this? — Что это? (уот из зис?) [ ‘wɒt ɪz ðɪs ]
This is a flower. — Это цветок. (зис из э флАуа) [ ‘ðɪs ɪz ə ˈflaʊə ]
What color is it? — Какого он цвета? (уот кАла из ит) [ wɒt ‘kʌlʌ ɪz ɪt ]
It is yellow. — Он желтый. (ит из елоу) [ ɪt ɪz ˈjeləʊ ]
Учим цвета на английском в игровой форме
Если вы учите названия цветов по-английски с детьми, то можно придумать множество веселых игровых упражнений. Начиная от игры с карандашами – спрашивать, какого цвета карандаш, который вы держите, и наоборот, чтобы вопрос задавал ребенок.
Один из вариантов такой игры – «Угадай». Один участник прячет карандаш за спину, а второй пытается угадать, какого этот карандаш цвета. В данной игре используются структуры:
— Is it … (название цвета)? — Он…(название цвета)?
— Yes, it is. (No, it isn’t) – Да. (Нет)
За спиной участник держит (a blue pencil)
Затем задает вопрос второму игроку:
What color is the pencil? – Какого цвета карандаш? (уот кАла из зе пенсил) [ wɒt ‘kʌlʌ ɪz ðə ˈpensl ]
Второй игрок начинает угадывать:
Is it red? — Он красный? (из ит ред) [ ɪz ɪt red ]
No, it isn’t.— Нет. (ноу, ит изнт) [ ‘nəʊ ɪt ‘ɪznt ]
Is it yellow? — Он желтый? (из ит Елоу) [ ɪz ɪt ˈjeləʊ ]
No, it isn’t.— Нет. (ноу, ит изнт) [ ‘nəʊ ɪt ‘ɪznt ]
Is it blue?— Он синий? (из ит блю) [ ɪz ɪt bluː]
Yes, it is.— Да. (ес ит из) [ ˈjes it ‘iz ]
Так же хорошо запомнить цвета по-английски детям помогут ваши вопросы на прогулке, при уборке игрушек – «Какого это цвета?». Чем больше упражнений на запоминание вы сделаете, тем быстрее и более долговременным будет эффект.
Итак, как вы видите, запомнить названия цветов по-английски не представит особого труда ни для взрослых, ни для детей. Теперь вы можете идти дальше в изучении английского языка. А главное – не забывайте время от времени возвращаться к пройденным словам и употреблять их в сочетании с вновь выученными.
Упражнение на запоминание цветов
Для закрепления результата, прямо сейчас, Вы можете пройти онлайн упражнение. Желаем Вам успехов!
Дополните предложение недостающим словом (названием цвета)
I don’t like apples.
Дополните предложения правильными сочетаниями слов
Источник
Золотой цвет: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Репетиторы английского языка
Профессиональные репетиторы по английскому языку помогут «подтянуть» свои знания.
Варианты (v1)
имя существительное | |||
or | дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет |
Перевод по словам
имя прилагательное: gold, golden
- Золотой Рог — golden horn
- птица в золотой клетке — a bird in a golden cage
- золотой (денежный) мешок — gold (money) bag
- золотой квадрат (организация) — Golden Square (organization)
- золотой кленовый лист — gold maple leaf
- золотой клык — golden Fang
- золотой орнамент — gold ornament
- золотой язык — golden tongue
- золотой базар — gold market
- золотой промысел — gold-field
- подбирать гармонично цвета — group
- изменение цвета — color change
- орехового цвета — walnut
- кожа кофейного цвета — espresso leather
- искажение цвета — color distortion
- локализованная корректировка цвета — localised color adjustment
- равномерность цвета корки — evenness of bake
- пирог светлого цвета — light colored cake
- блеклые цвета — faded color
- изменение цвета после отбелки — post color number
Предложения с «золотой цвет»
Глаза маски льва могут быть выкрашены в золотой цвет для изгнания негативных духов. | The eyes of the lion mask may be painted gold to expel negative spirits. |
Веточки выкрашены в золотой цвет и выставлены в доме круглый год-напоминание любому ребенку, который временно забыл Крампуса. | The twigs are painted gold and displayed year-round in the house—a reminder to any child who has temporarily forgotten Krampus. |
Полиимид придает фольгам их характерный янтарно-золотой цвет. | The polyimide gives the foils their distinctive amber-gold color. |
Солома снова имеет золотой цвет и при сжигании выделяет энергию, тепло и тепло. | Straw again features the color gold and gives off energy, heat, and warmth when burned. |
Золотой цвет символизирует искусство золотого шитья, которое когда-то доминировало в этом регионе. | The golden colour represents the art of gold embroidery, which once dominated the region. |
Золотой цвет пчел дополняет золото на вершине башни. | The gold colour of the bees complements the gold at the top of the tower. |
Золотой цвет символизирует экономическую мощь, успех, деньги и процветание. | The color gold signifies economic power, success, money, and prosperity. |
Во времена династии Цин Императорский дракон был окрашен в желтый или золотой цвет, а во времена династии Мин-в красный. | During the Qing dynasty, the imperial dragon was colored yellow or gold, and during the Ming dynasty it was red. |
Литые металлические колеса часто окрашивались в золотой цвет. | Diecast metal wheels were often painted gold. |
Другие результаты | |
Второе правило — это правило шаблона, где робот меняет цвет на основе цветов двух ближайших соседей. | And your second rule is a pattern rule where a robot takes on a color based on its two nearest neighbors. |
А сейчас мы видим синий цвет русла, здесь в середине изображения. | But now what we have is this blue pathway that cuts down the middle of the field of view here. |
На самом деле каждый раз, когда мы протягиваем руку дружбы кому-то непохожему на нас, чей статус, или убеждения, или цвет кожи отличаются от наших, мы залечиваем одну из ран нашего больного мира. | And actually, every time we hold out the hand of friendship to somebody not like us, whose class or creed or color are different from ours, we heal one of the fractures of our wounded world. |
Однако в период после Гражданской войны именно волосы афроамериканских мужчин и женщин стали самым «красноречивым свидетельством» их принадлежности к негритянской расе, даже более важной, чем цвет кожи. | In post-Civil War America, it was the hair of an African-American male or female that was known as the most telling feature of Negro status, more so than the color of the skin. |
Оно начинается с процесса бальзамирования, когда из тела откачиваются жидкости и заменяются на смесь, способствующую сохранению тела и придающую ему реалистичный цвет. | Conventional burial begins with embalming, where funeral staff drain bodily fluid and replace it with a mixture designed to preserve the corpse and give it a lifelike glow. |
И мы знаем, что большинство смертей происходит в этих 75 странах, окрашенных в голубой цвет. | And we know that the great majority of these deaths are happening in these 75 blue-shaded countries. |
И когда бóльшая часть его политики идёт вразрез с человеческими ценностями: что мы все равны перед законом, что мы не судимы за свой цвет кожи или религию, мы должны отстаивать эти ценности, даже если мы признаём и уважаем тот факт, что наша демократия наградила нас президентом, который их не признаёт. | And when so many of the policies are contrary to fundamental values, that we’re all equal under the law, that we’re not judged by the color of our skin or the religion we worship, we have to contest those values even as we recognize and honor the fact that our democracy rendered us a president who is championing those values. |
Это не фальшивый цвет. | Now, it’s not a false color view. |
И это не фальшивый цвет. | And this isn’t just false color. |
А сейчас, если приблизить, видно, что эти точки — ионизированная плазма вокруг очень ярких звёзд, они блокируют красный цвет и поэтому кажутся синими. | Now, if we zoom in, these blue dots are ionized plasma around very bright stars, and what happens is that they block the red light, so they appear blue. |
Мы смотрим на галактику, и цвет говорит нам, что они там есть. | We look at the galaxy, and the color tells us that they’re there. |
Другая спросила: Вы дадите мне другой цвет, когда я буду ещё раз рожать? | The other one said, Will you give me a different color when I have my next baby? |
Что, если бы наши растения могли измерять уровень токсичности почвы и выражать эту токсичность через цвет своих листьев? | What if our plants could sense the toxicity levels in the soil and express that toxicity through the color of its leaves? |
Также мы видим, что это красная планета, а планетарный ветер влияет на цвет Марса. | Also, we see that it’s the red planet, and atmospheric escape plays a role in Mars being red. |
Водород очень лёгкий, поэтому он улетел в космос, а оставшийся кислород окислился, покрыл землю ржавчиной, из-за чего она приобрела знакомый красно-ржавый цвет. | And hydrogen being so light, it escaped into space, and the oxygen that was left oxidized or rusted the ground, making that familiar rusty red color that we see. |
Посмотрите на его рост, телосложение, цвет волос. | Look at his height, build, hair color. |
цвет, стиль, комфорт, практичность и удобство. | color, style, comfort, utility and convenience. |
Окраска кожи в зеленый цвет, импотенция, облысение? | Changing the skin color into green, impotence, baldness? |
Белый солнечный цвет выгравировал темные тени во дворце принца Кадрама. | White sunlight etched dark shadows in Prince Cadram’s palace. |
Джери поднял маленькую палочку, окрашенную в цвет блеклой охры. | Jhary picked up a small staff coloured a dull ochre. |
Овал резко сжался и полностью окрасился в болезненный красный цвет. | The oval abruptly collapsed and turned a complete malignant red. |
От гнева ее серые глаза обрели цвет грозовых туч. | Anger makes her gray eyes the color of storm clouds. |
На ней были красные кружевные трусы и подвязки под цвет. | She was wearing red lace panties and matching garters. |
Янтарный цвет означает, что Камня коснулись слезы волшебника. | Amber means it was touched by a wizard’s tears. |
Весь цвет французского рыцарства был истреблен за четыре часа. | The flower of French chivalry destroyed in 4 hours. |
Одна из его самых знаменитых картин называется Свет и цвет . | One of his famous paintings is called Light and Colour. |
Матовая бледность его кожи лишь подчеркивала черный цвет всего остального. | Even the intense whiteness of his skin accentuated the darkness. |
Послеполуденное солнце, казалось, подчеркивало этот болезненный цвет. | The afternoon sunlight seemed to emphasize his sickly color. |
Их цвет может быть черным или светлым, каштановым или рыжим. | Its colour may be black or fair, chestnut or red. |
Маку принадлежал плетеный шезлонг, выкрашенный им в красный цвет. | Mack had a wicker chaise longue painted bright red. |
На кровати было покрывало под цвет стен и розовые простыни. | The bed had a mauve bedspread and pink sheets. |
Синдром Ваарденбурга вызывает аритмию и может сменить цвет волос. | Waardenburg syndrome causes arrhythmias And can change hair color. |
Этот цвет заставил его вспомнить о рыжих волосах Дженнсен. | The color made him think of Jennsen’s red hair. |
Теперь из ленты на запястье Фарри стал утекать цвет. | Now the color was draining out of the band. |
Знаешь, что мне напоминает цвет этой губной помады? | Do you know what that lipstick color reminds me of? |
Занавески на окне под цвет обоев. | The curtains on the window match the colour of the wallpaper. |
Зеленый любимый цвет моей матери, поэтому она предпочитает зеленый с другими цветами. | Green is my mother’s favourite colour that is why she prefers green to other colours. |
Вечером мы обычно опускаем шторы на окнах, и красный абажур дает теплый цвет в комнате. | In the evening we usually draw the curtains across the windows, and a red lampshade gives a warm colour to the room. |
Они часто окрашены в красный цвет, с красной отделкой и фотографией сердца. | They are often coloured red, have red trimmings and pictures of hearts. |
Напитки часто окрашены в красный цвет, как и красные конфеты и пунш. | Refreshments are often coloured red, like red candy and punch. |
Цвет глаз у неё менялся в зависимости от настроения. | The colour of its eyes varied with mood. |
Другая идея видит каждый цвет как определенный континент, например, синий цвет, символизирует Европу, желтый – Азию, красный – Америку, черный – Африку и зеленый – Австралию. | Another idea sees in each colour a certain continent, for example, blue colour symbolizes Europe, yellow- Asia, red – America, black – Africa and green – Australia. |
Горы вокруг школы приобрели льдисто-серый цвет, а озеро превратилось в кусок холодной стали. | The mountains around the school became icy gray and the lake like chilled steel. |
С первыми осенними холодами деревья начали менять цвет, и холм покрывала смесь коричневого и желтого. | The trees were turning color with the first chill of autumn and the hill was a mix of brown and yellow. |
Под воздействием света цвет лака меняется, а радуга представляет собой цвета светового спектра. | The color changes when it’s exposed to light, and the rainbow represents a spectrum of colors. |
Цвет их менялся от гладкого черного, оранжевого и зеленого до многоцветно-полосатого. | The colours ranged from solid black, orange, and green to stripes of many colours. |
Над белыми вершинами голубое небо быстро меняло цвет через индиговый на черный. | The blue sky just above the white-tops shaded quickly to indigo and black. |
Фиксируются все внешние характеристики: цвет волос, цвет глаз, рост, вес, состояние, в котором находится тело. | Every external feature is noted: the hair color, the height, the weight, the condition of the body, the color of the eyes. |
Ее глаза медленно изменяли цвет с карего на яркий, потрясающий желтый. | Her eyes bled from brown to a rich, startling yellow while I watched. |
Цвет, безусловно, может сделать женщину более красивой и повысить её привлекательность. | Color can certainly make a woman look beautiful and enhance her allure. |
Невероятно густой цвет, темно-коричневый, но не черный. | Impossibly rich, dark brown, but not black. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
Copyright © 2011-2021. All Rights Reserved.
Источник